中央公園咖啡館 (Central Perk) 是《老友記》的拍攝地。透過節目中的例句學習更多英語浪漫習慣用語。

学习英语可以很有趣,尤其是当你探索浪漫的习惯用语时!习语是具有与实际词语不同意义的特殊短语。在本文中,我们将透过电视节目“朋友「」。这些习惯用语将帮助您以更自然的方式表达爱和关係。这些不只是对情人节有帮助,而且对全年都有帮助!

為爱神魂颠倒

深深地爱着。

例如:钱德勒深深爱上了莫妮卡。

 

一见钟情

立刻坠入爱河。

例:朱莉和拉斯一见钟情.

喜结连理

结婚。

例如:錢德勒 (Chandler) 和莫妮卡 (Monica) 幾乎在拉斯維加斯喜结连理,但羅斯 (Ross) 和瑞秋 (Rachel) 卻搶先了一步。

 

提出问题

求婚。

例如:理查德先向莫妮卡求婚。

 

迷上某人

强烈地被某人吸引。

例如:羅斯 (Ross) 迷戀上了瑞秋 (Rachel)。

 

天上的火柴

完美的一对。

例如:钱德勒和莫妮卡是天造地设的一对。

 

把心事掛在袖子上

公开地表露情感。

例:罗斯和朋友们谈论瑞秋时,总是直言不讳.

 

爱上某人

开始爱一个人。

例如:儘管珍妮丝的笑声令人讨厌,钱德勒还是爱上了她。

 

伤人心

在感情上伤害某人。

例如:罗斯在婚礼上说错了艾蜜莉的名字,令她心碎。

爱情鸟

非常恩爱的一对夫妻。

例如:罗斯和瑞秋在开始争吵之前是一对恋人。

 

偷走某人的心

让某人坠入爱河。

例如:菲比的爱情生活起伏不定,但麦克却赢得了她的心。

 

让你神魂颠倒

突然深深地爱上你。

例如:卡萝原本和罗斯在一起,但却对苏珊着迷。

 

云九上

非常高兴。

例:钱德勒同意娶莫妮卡后,莫妮卡欣喜若狂.

 

某人的掌上明珠

某个非常特别且受人喜爱的人。

例如:Rachel 是 Ross 的掌上明珠。

 

迷恋某人

偷偷地喜欢某人。在英国,我们通常会说「蹿补苍肠测」某人。

例如:Joey 迷戀 Rachel,但他不知道該怎麼辦。

 

从此过上幸福的

完美而幸福的关係。

例如:钱德勒和莫妮卡结婚了,从此过着幸福快乐的生活。

 

「休息一下」 是什麼意思?

另一個因《老友記》而聞名的著名的英語浪漫慣用語是「On a break」。這意味著一對情侶目前還沒有在一起,但是當他們決定了最好的決定之後,他們可能會重新在一起。在節目中,羅斯和瑞秋爭論了「休息」的規則,以及休息期間是否可以與其他人約會。

 

学习更多浪漫的英语惯用语

這 16 個英語浪漫習語將幫助您以更自然的方式談論愛情和關係。無論您是在表達自己的感受還是理解浪漫電影,這些短語都非常有用。嘗試在對話中使用它們,讓你的英語更有自信!如果您想了解更多信息,請與您的英語老師聯繫。

 


想与母语人士一起提升英语能力吗?看看我们的 英国和马耳他的英语课程 并获得成功所需的技能。

你可能也喜欢: