Una de las muchas ventajas de estudiar inglés en el Reino Unido (o en un lugar con angloparlantes) es que tendrás una idea real de cómo se comunican realmente los británicos.

La jerga constituye una gran parte del vocabulario y es diferente en todo el país. Si estás estudiando inglés en el Reino Unido este año, consulta nuestra guía de jerga británica antes de llegar….

20 palabras comunes del argot británico

1. tipo (sustantivo)

Una forma común de decir "hombre". También es posible que escuches "vejete", "chico", "amigo", "amigo", "chap" o "muchacho".

Por ejemplo, "Ese tipo de allí tiene un bonito sombrero".

2. Loo (sustantivo)

Esta es probablemente la palabra del argot británico que escucharás con más frecuencia si vienes al Reino Unido, porque es la palabra educada que usamos para decir que vamos al baño sin decir la palabra "inodoro". 

Por ejemplo, “¿Podemos parar en un café? Necesito ir al baño”.

3. Dudoso (adj)

Dudoso es una palabra increíblemente útil que los británicos usan para describir cualquier cosa que nos preocupe un poco. Puede usarse para referirse a cualquier cosa que sea de baja calidad, potencialmente peligrosa o poco confiable.

“Por ejemplo, “Yo no iría a ese pub. Puede resultar un poco peligroso a altas horas de la noche”.

4. Adecuado (adj)

Adecuado es una palabra difícil de definir, principalmente porque los británicos la usan para describir muchas cosas diferentes. Hacer las cosas "bien" significa hacerlas correctamente o de la manera correcta. En el norte de Inglaterra, "adecuado" también se puede utilizar para dar énfasis de la misma manera que la palabra "muy".

Por ejemplo, "una buena taza de té necesita leche y dos azúcares". "Esa es una buena taza de té".

5. Destrozado (adj)

En pocas palabras, destrozado significa muy, muy cansado. El término solía describir a la persona que retiraba los animales muertos del matadero, pero ahora se utiliza para decir que estás agotado. Solo tenga un poco de cuidado al usar esta palabra, algunas personas consideran que esta palabra es de mala educación.

Por ejemplo, “No puedo ir al pub, lo siento. Estoy absolutamente destrozado”.

6. Quid (sustantivo)

Si alguna vez estuvo en la caja de una tienda británica y escuchó la palabra "quid", entonces sabrá lo confuso que puede ser. Pero no te preocupes, "quid" es sólo una palabra del argot para "libra".

Por ejemplo: "¿Puedes prestarme una libra para el aparcamiento?"

7. Skint (sustantivo)

Siguiendo con el tema del dinero, 'skint' significa que no tienes nada. Significa lo mismo que "roto", que se usa más comúnmente en inglés americano.

Por ejemplo, “Lo siento, no puedo ir a tu cumpleaños. No me pagarán hasta la próxima semana y estoy arruinado”.

8. To Skive (verbo) Skiver (sustantivo)

Si finges estar enfermo para no poder ir a trabajar, estás "esquivando". 

Por ejemplo, “Jeremy es un esquivo. Siempre se toma el día libre”.

9. Besuquearse (sustantivo) Besuquearse (verbo)

Entonces 'besuquearse' es darle un beso a alguien. En concreto, el tipo de beso que no es muy romántico.

Por ejemplo, "¿Escuchaste que Lisa se besó con Pete en la fiesta de Navidad?"

10. Saludos (exclamación)

Quizás conozcas la palabra 'cheers' como la palabra que usas para brindar por tu bebida en inglés. Pero, como a los británicos les gusta ser diferentes, también lo usamos para otra cosa. Usamos "aplausos" para dar las gracias y, a menudo, lo usamos con bastante sarcasmo.

Por ejemplo: “¿Quieres ayudarme a limpiar el auto?”

“No, estoy bien, saludos”

11. Naff (adj.)

'Naff' es una palabra con una historia interesante. En la década de 1960, era ilegal ser gay en el Reino Unido, por lo que los hombres homosexuales comenzaron a utilizar una especie de lenguaje en clave o jerga que era una mezcla de italiano, romaní y jerga con rimas. 'Naff' era una de esas palabras que en realidad significaba que alguien era heterosexual. Ahora bien, la palabra 'naff' se utiliza para significar que algo falta en estilo o buen gusto.

Por ejemplo, "Iba a comprarte el rosa, pero pensé que se veía un poco cutre".

12. Despedir (verbo compuesto)

"Despedirse" es evitar hacer algo o dejar de hacer algo, normalmente algo que no querías hacer en primer lugar.

Por ejemplo, “Creo que voy a despedirme de las bebidas del trabajo más tarde. Estoy demasiado cansado”.

13. Bromas (sustantivo)

Bromear es una palabra que se usa para referirse a bromas o burlas que pretenden ser amistosas, pero que a menudo no lo son.

Por ejemplo, “No te ofendas. Es sólo un poco de broma”.

14. Destripado (adj)

Extremadamente decepcionado o molesto.

Por ejemplo, "Me destrocé cuando ella rompió conmigo".

15. Cabreado (adj)

Ahora en Estados Unidos, enojado significa enojado. En el Reino Unido, enojado significa borracho y "cabreado" es de mala educación y significa enojado. Confuso, lo sabemos.

Por ejemplo, "Me enojé mucho cuando vi lo enojada que se puso ella en la fiesta".

16. Par (sustantivo) To par off (verbo compuesto)

Un “par” es un acto de despido o falta de respeto.

Por ejemplo: “¿Viste lo grosero que fue ese tipo conmigo? ¡Qué par…”

17. Derretir (sustantivo)

Una palabra del argot utilizada en la cultura juvenil de Londres durante años que se hizo famosa por el reality show 'Love Island', un 'melt' es alguien que es un cobarde o un cobarde.

Por ejemplo: “¡Simplemente ve e invítalos a salir! Deja de ser tan derretido”.

18. Descarado (adj)

"Cheeky" se ha utilizado durante mucho tiempo en el Reino Unido para describir algo alegre pero un poco grosero o atrevido.. Sin embargo, ahora se utiliza para describir cualquier actividad que sea un poco traviesa pero agradable.

Por ejemplo, "¿Te apetece una cerveza descarada después del trabajo?"

19. Asaltar (verbo compuesto)

"Atracar a alguien" es aprovecharse de alguien o dejarlo en ridículo.

Por ejemplo, “Ese tipo del partido de fútbol se reía de mí por llevar una camiseta del Arsenal. Le dije que dejara de asaltarme”.

20. compañero (sustantivo)

"Mate" es la jerga británica para referirse a un amigo. Pero, como gran parte de la jerga británica, mate es una palabra que se usa con tanta sarcasmo como sinceridad. Es muy probable que llames "compañero" a alguien cuando es tu amigo o cuando te molesta. 

Por ejemplo, "Deja de asaltarme, amigo".  

 

¿Quieres aprender a hablar como un verdadero británico? CEscucha nuestro cursos de inglés en línea y encuentre clases con hablantes nativos.